سؤال فى اللاهوت الدفاعى

سؤال فى اللاهوت الدفاعى

By: The Sword of Logos
سؤال فى اللاهوت الدفاعى ذكر انجيل مرقس الاصحاح الاول عن المسيح بعد شفائه الابرص ” وأما هو فخرج وابتدأ ينادي كثيرا ويذيع الخبر، حتى لم يعد يقدر أن يدخل مدينة ظاهرا، بل كان خارجا في مواضع خالية، وكانوا يأتون إليه من كل ناحية ” فهل معنى لم يعد يقدر ان المسيح عاجز عن فعل امر ؟ ولو كان عاجزا كيف يكون الها ؟ 
الرد : هذه الايه وردت بعد شفاء الابرص وبعد ان شفى المسيح قبلها مرضى كثيرين فهى تدل على قوة المسيح وليس على عجزه ولكن على قوته الكامله ولكن المشكك لم يعرف الاصل االغوى فالكلمه اليونانيه تعنى δύναμαι وهى فى الترجمه الانجليزيه تعنى able وترجمتها من القاموس having necessary power, skill, resources, or qualifications; qualified: وبالعربيه تعنى لديه قوه او مهاره او مصادر او مؤهلات او مناسب الى 
اى ليس معنى يقدر فقط هو يستطيع ولكن ايضا تاتى بمعنى يؤهل الى او يناسب الى 
فالمعنى الدقيق الذى ذكره الاصل اللغوى اليونانى لهذه الايه فى انجيل مرقس هو ان المسيح لم يعد يناسبه ان يدخل المدينه ظاهرا لان الناس تلتف حوله بعد ان ذيع خبر معجزاته لذلك فكان يستقبل الجماهير فى اماكن خاليه خارج المدينه كى يتمكنوا هم من رؤيته وسماع تعاليمه حتى لايضيق بهم المكان وهو ما اوضحه مرقس فى باقى الايه وليس ابدا انه ليس لديه قوه ان يدخل 
الاصل اللغوى والخلفيه التاريخيه للنص وترابط الكتاب ببعضه يهدم اى شبه للكتاب المقدس لان مسيحنا فوق الزمان 
ايماننا يخاطب الروح والعقل معا

About The Sword of Logos:
We are a group focusing on the service of offering simple and effortless apologetics. Through your prayers, we will post weekly articles.
Let us know if you have any requests or comments in the comment section below.
Remember us in your prayers,
Romany Ameen
Updated on March 25, 2018

Was this article helpful?

Related Articles

Leave a Comment